I feel weird recently. Weirdly assimilated.
So, have you taken the plunge and tried driving in Poland? I know – for me it’s a lot different than in America. It’s scary even. I hate driving in new cities here – it’s stressful! There are many different rules and I never know who goes first. So, if you plan on driving here in Poland, you have to get a Polish driver’s license. Studying for the test will help you learn the rules as well. Overall, it’s a win-win, but it’s def a challenge.
You might have noticed that people in Poland are pretty formal with strangers. There are a lot of “Pans” and “Panis”, so “Sir” and “Ma’am”, being thrown around, which I often find just exhausting. It can be hard to know how this works, but how you address someone in Poland usually depends on how well you know someone, age difference and power distance. So how do you know when to call someone Pan or Pani? I’ll explain it in detail in this post.
Nowadays, parents are really concerned with their children learning English, which is totally understandable. There’s a lot of pressure on parents to speak English themselves, so it makes sense that they want to make it easier on their kids. The question is, when is the best time to get your kid started on their English-learning journey? Read on for my thoughts.
A little while back, I wrote about my experience applying for Polish citizenship, and it turns out I needed to take the Polish B1 exam in order to complete my application. WARNING: it’s not an easy test! So, how did I manage and how can you pass it too? I’ll give you some tips on just how to do that in this post.
I get a lot of questions in regards to teaching English in Poland and how it works legally. What kind of contracts are there? How can you get paid? There are generally a few options to choose from in terms of on what basis you can work in Poland. In this article, I’ll compare the most popular options: working on a work contract, opening your own business, and using an incubator service.
I’ve officially been living in Poland for 10 years… a whole decade. I’ve gone from 23-year-old girl, freshly graduated from college with no plans for the future, to a mom of 2, wife, business owner, blogger, and the hardest of all – a Polish speaker 🙂 it’s been quite a decade. I’d like to commemorate it with the craziest shit that’s happened to me since I moved here.
I’ve met my fair share of urzędniks in Poland. Specifically, I will be discussing mainly the ones from Urząd Wojewódzki today, but, in general, these rules apply pretty much everywhere. However, I have found that often in Urząd Miasta they tend to be less mean, even nice sometimes! That’s, honestly, the best you can hope for.
When Americans go abroad, they expect things to be exactly like they are at home. They expect good customer service and are often very disillusioned when confronted with the reality in other countries. It can be hard to understand and accept. It shows that in America we’re really used to certain conveniences that the rest of the world just doesn’t have. Read on to find out exactly what!
You’ve probably heard stories about how Poles enjoy a good party. They are, in fact, quite good at celebrating, whether it’s for a birthday, wedding, a funeral, a Friday night, a Tuesday night, what have you, any occasion is a good one. If you’re not sure what to do at a Polish party, here’s a run down of what it’ll look like.